|
January 19, 2001
NSDC president: Inuktitut
needs higher profile in workplace
JANE GEORGE
Nunatsiaq News
NSDC
chair Mary Wilman.
(PHOTO BY JANE GEORGE)
 |
IQALUIT During the past week, Nunavummiut celebrated Inuktitut
Uqauttin Week with a variety of activities.
In the schools, students wrote essays, stories and poems on what
their language means to them, elders visited schools, adult training
centres and work places, while Inuktitut teachers, translators
and elders went on the airwaves to discuss the languages
finer points.
Each Nunavut government office was urged to use proper Inuktitut,
charging a quarter to anyone caught using phrases such as "Tuniguk
secretarymut" (give it to the secretary) or "The sila is very
cold" (the weather is very cold), and encouraging employees to
try out new words.
But dedicating just one week a year to the Inuktitut language
isnt enough because to really flourish the language needs
a year-round commitment and more money to help it happen.
Thats the position of the Nunavut Social Development Council,
which helped organize and promote Inuktitut Uqauttin Week.
"We have a lot of work to do," said Mary Ekho Wilman, chair of
the Nunavut Social Development Council. "Its not just one
week."
Wilman said Inuktitut Uqauttin Language Week reveals whats
badly needed to boost the languages profile: that is, a
larger presence in the workplace, especially in Iqaluit.
This year Nunavuts department of Culture, Language, Elders
and Youth gave the Nunavut Social Development Council $300,000
for Inuktitut Uqauttin Language Week.
But this much could be spent every week, said Wilman, to encourage
use of Inuktitut.
"If we are committed and the Nunavut government has truly decided
Inuktitut will be the working language, the commitment has to
be in terms of money, belief and principles," Wilman said.
Wilman said the territorial government needs to take the lead
in promoting Inuktitut. Its set 2020 as the date for having
Inuktitut as the language of workplace.
"But its too late," Wilman said.
While most Iqalungmiut speak Inukitut at home, English is all-pervasive
in government offices and businesses in Iqaluit.
"Its in the workplace that Inuktituts obviously not
being used," Wilman said. "The politicians really need to believe
in it and not be influenced by people who think it cant
be a working language do we have senior civil servants
who believe in it?"
Wilman would like to see changes in government recruitment policies
so new employees coming from the South consider learning Inuktitut
language and Inuit culture as part of their job. While Wilman
doesnt support mandatory requirements, shed like to
see more resources and positive encouragement for Inuktitut in
the workplace.
"Forcing and policing, I dont know if youd get the
cooperation you need," Wilman said.
The federal government put Inuktitut on an equal official footing
with English and French in Nunavut, suggested Wilman. An Inuktitut
language school should be another concrete way to make Inuktitut
more visible in Nunavuts capital.
|